спасибо, посмотрю:) а в остальном, у нас разное представление об этих гранях творчества. При чём тут манера речи, если мы общаемся по -переписке. Не уход от действительности, а часть природы и жизненных процессов - суть ХАЙКУ. мои же строфы, легче всего, воспринимают люди, чьи профессии,(так или иначе) сопряжены с риском.
я пишу, а не играю роль сочинителя.
а в остальном, у нас разное представление об этих гранях творчества.
При чём тут манера речи, если мы общаемся по -переписке.
Не уход от действительности, а часть природы и жизненных процессов - суть ХАЙКУ.
мои же строфы, легче всего, воспринимают люди, чьи профессии,(так или иначе) сопряжены с риском.